Содержание номера Архив Главная страница


Лина ЛЮБАРСКАЯ (Германия)

ПРАВНУЧКА ЛЬВА НИКОЛАЕВИЧА ТОЛСТОГО

Русский язык имеет широкое распространение не только в Восточной Германии, которая в течение 50 лет была отторгнута от ФРГ, но и на Западе, в частности в Баварии, где в одном из сказочно красивых городов в предгорье Альп, где я живу, в фольклорной (народной) школе наряду с английским, французским, итальянским, испанским изучается и русский язык, что и послужило поводом удивительной встречи с правнучкой Льва Николаевича Толстого.

Был один из обычных осенних дней. Резкий телефонный звонок отвлек меня от проверки домашних заданий. По немецкому обычаю, женский голос сразу представился: "Я, Елизавета Толстая". И без паузы: "Вы из России? Я давно ищу педагога, для которого русская речь - родная. Я хочу наконец изучить русский язык", - выпалила она на одном дыхании и, конечно же, по-немецки.

Не ответив на ее вопрос, я, в свою очередь, воскликнула: "Какая Толстая? Откуда?" Ответ последовал тут же. "Правнучка Толстого".

Бавария. Группа студентов, изучающих русский язык. Во втором ряду сидит Лиза Толстая. В первом ряду в центре - преподаватель Лина Любарская

Поверить в то, что в Баварских Альпах, в лесном заповеднике, вот уже более 30 лет живет и работает правнучка Толстого было трудновато, но при первой же встрече все мои сомнения улетучились. Передо мной стоял живой портрет Льва Николаевича Толстого. Eе скуластое лицо, живые голубые глаза и вообще весь ее облик - почти точное повторение прадедушки. Елизавета Петровна с большой любовью поведала мне историю своего генеалогического дерева, которую она хорошо знает, рассказала об отце, который уже очень плохо понимал русский язык, а говорить на нем вообще не мог. Oна со смехом вспоминала, как он, только в ванной, пел русские песни, думая, что его никто не слышит. Родным зыком для них всех был шведский.

Все началось с весьма романтической истории. Дети Л.Н.Толстого, как рассказывала Елизавета Петровна, обычно лето проводили в Швеции, и, конечно, там у них был свой врач, у которого была дочь Доротея, с которой они все дружили, а Лев (второй сын Льва Николаевича) был в нее влюблен. Он регулярно курсировал между Ясной Поляной и Ужалой (Швеция), ведь ему (как он объяснял дома свои частые разъезды) нужен был хороший врач, а такой был только в Ужале, ему он доверял свое здоровье - и никому другому.

Наконец наступило долгожданное время - и ему разрешили жениться на любимой Доротее. Тесть помог ему устроиться в Швеции. У них родилось девять детей.

Лиза по профессии агроном, говорит на многих языках, но русским не владеет. Она прочитала почти все произведения Толстого на шведском, прекрасно знает и других русских писателей. Особенно привлек ее в юности Достоевский. Возможно, это был дух противоречия. Почему ее заинтересовал Достоевский? Старая вражда между Л.Толстым, Чеховым против Достоевского? Как-то, читая Достоевского, она забыла книгу в саду. Отец, найдя книгу, был в ужасе: "Как ты можешь его читать, это же как враг?" "И именно поэтому, - ответила Лиза, - и, кстати, он мне очень нравится". Этим она поставила точку над "и". После этого в доме было разрешено читать Достоевского.

Лиза бережно хранит семейные реликвии, доставшиеся ей от отца. Их не так много, но каждая вещь связана с дорогими воспоминаниями. Например, волчья шуба, в которой ее дед приезжал из Ясной Поляны в Швецию, царские бумажные деньги рассованы по всем карманам шубы, и самое главное - это фотографии всего семейства Толстых, которое разбрелось по всем странам мира. Tолько двое проживают в России - Владимир, который живет в Ясной Поляне и Татьяна, представляющaя фонд Толстого и работающая у адвоката.

Фонд Толстого до сих пор активно помогает русским, проживающим в Германии и Америке. Благодаря этому фонду в столице Баварии - Мюнхене функционирует прекрасная русская библиотека, состоящая из большого количества книг, которыми с благодарностью пользуются переселенцы из бывшего СССР, что, несомненно, позволяет им сохранить и язык, и культуру русского народа.

Как же попала правнучка Толстого в Альпы Баварии? Ответ простой и опять-таки очень романтический. История повторяется. Молодая девушка с отцом приехала из Швеции в Германию, в Мюнхен, на открытие художественной выставки и встретила там молодого великана, начинающего скульптора. Говорят, что любви с первого взгляда нет, но Лиза верит в нее, потому что вот уже больше 30 лет она живет с ним в его собственном зеленом заповеднике и помогает создавать новые скульптуры. Так же, как и ее прадед, она любит природу и никогда не смотрит телевизор, поэтому у нее телевизора никогда и не было. Зато Елизавета Петровна уже 3 года успешно и с увлечением ходит на мои курсы русского языка, мелодику которого она усваивает легко и быстро, что и подтверждает ее русское происхождение. У нее горячее стремление приблизиться к русской культуре и по зову души, и практически.


Содержание номера Архив Главная страница