Главная страница

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 5(316) 5 марта 2003 г.

Борис КУШНЕР (Питтсбург)

ОДНА, НО ПЛАМЕННАЯ СТРАСТЬ*

Заметки о книге И.Р.Шафаревича «Трёхтысячелетняя загадка. История еврейства из перспективы современной России», Библиополис, Санкт-Петербург, 2002

И вежливо жалят, как змеи в овсе.
                              Борис Пастернак

Ещё одним любимым коньком российских «еврееведов» является тезис, что все возвышенные высказывания в еврейской религиозной литературе относятся только к евреям, что евреи ненавидят окружающие их народы и т.д. Собственно, в этом направлении и выискивает свои цитаты г. Шафаревич.

В реальности любая сознающая себя религиозная общность очерчивает себя некоторым кругом, так что единоверцы оказываются внутри, а прочие — снаружи (не отсюда ли и слово «церковь» пошло?) Как относиться к тем, кто «вне», часто совсем непростой вопрос. Христианство возникло с претензией на универсальность, но достаточно вспомнить две главные ветви его, проклявшие друг друга, непримиримую вражду различных христианских церквей, чтобы понять, что в этой земной жизни проблема отношения к иноверцам, даже просто к инославию в христианстве отнюдь не решена. Насколько же труднее эта проблема для народа-изгнанника! Тем не менее, и в Танахе, и в Талмуде чётко прослеживается цепь предписаний доброго отношения к неевреям.

«Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его. Пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Г-дь, Б-г ваш».

Левит, 19:33-34.

Предписание это настойчиво повторяется: «пришельца не притесняй и не угнетай, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской. Ни вдовы, ни сироты не притесняйте» (Исход, 22:21-22), можно обратиться далее к Исходу 23:9, Второзаконию 24:17, 19-22, 27:19 («проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову») и т.д. Как выразительно слово «пришелец» ставится в ряд с «сиротой» и «вдовой»! О том же говорят и Пророки: Иезекииль 22:7, Иеремия 7:6, 22:3, Захария 7:10 и т.д. Удивляться надо не резким с сегодняшней точки зрения формулам, а настойчивости, с которой в те жестокие времена высказывались моральные максимы, составляющие основу нашей цивилизации, самой человечности. Поразительно, что пастух в пустыне, когда один удар молнии может уничтожить его вместе со стадом, приходит не к Зевсу-громовержцу, не к Гелиосу, не к Гефесту и т.д., а к Единому Б-гу, чья Тайна скрыта в Его Имени, четырёхбуквии (тетраграмматоне), заключающем в себе три времени еврейского глагола «быть»: был, есть, буду. Ничем не причинённое, неограниченное Существование.

Можно ли отнести «только к евреям» бессмертное пророчество Исайи «перекуют мечи на орала», цитированное выше? А к кому обращён этот великолепный псалом царя Давида, сладостного певца Израиля30?

«Б-же! будь милостив к нам и благослови нас;
                                    освети нас лицом Твоим,
Дабы познали на земле путь Твой,
                         во всех народах спасение Твое».
                                                 Псалом 66(65) 2-3.

Соловьёв в упомянутой выше статье приводит, среди прочих, талмудические речения «язычник, занимающийся законом Божиим (Тора) равен первосвященнику», «не должно обманывать и язычника». Известна и талмудическая формула «праведники всех народов имеют свою долю в грядущем мире», которую неплохо сравнить с католическим extra ecclesiam nulla salus (вне церкви нет спасения)31. В цитированных книгах Переферковича и Хвольсона приведено множество высоких моральных принципов Талмуда, относящихся к иноверцам (см., также, http://www.geocities.com/Athens/Cyprus/8815/).

И не Моисей ли (Левит 19:18) заповедал всем нам любить ближнего своего, как самого себя? Ещё первичнее, пожалуй, библейское речение, составляющее краеугольный камень иудаизма:

«И сотворил Б-г человека по образу Своему, по образу Б-жию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их». (Бытие 1:27)

Любовь к ближнему лишь необходимое отражение Б-жественной Любви, на которой зиждется мир.

На протяжении веков утверждалось, что Талмуд переполнен высказываниями против христианской веры. Обвинения эти вели к кровавым преследованиям, к сжиганию Талмуда (не отсюда ли заимствовали нацисты свой ритуал сожжения неарийских книг?) Г. Шафаревич считает возможным повторять эти инвективы в XXI веке. В действительности, христианство отнюдь не является центральной темой еврейской литературы32, и уж кто-кто, а христиане, веками поливавшие грязью иудаизм (см., например, цитированную выше проповедь Иоанна Хризостома), не имеют никакого морального права ожидать абсолютного молчания с другой стороны33. Как говорил один из мудрецов Талмуда Гиллель, не делай другому того, что Ты не хочешь для себя.

Очевиден и решающий аргумент весьма общего характера. Религиозная концепция, внутренне сосредоточенная только на одной этнической группе, не могла бы стать материнской для двух мировых религий, в сфере которых оказались самые разные народы, неизмеримо превосходящие евреев и численностью и материальной мощью. И это ещё одна сторона особой роли еврейского народа, получившего Слово Б-жье на Синае, если угодно, его «избранности».

Проблема еврейской избранности отравляет жизнь г. Шафаревича уже десятилетиями. Что же тут сказать? Каждый народ отыскивает в себе нечто особенное, уникальное, «лица не общее выражение». Ощущение избранности отнюдь не чуждо и русским. Это и ощущение богоносности, особенной миссии России, божественной правоты православия, особой ни с чем не сравнимой красоты и силы русского языка. В классической русской литературе можно найти много великолепных выражений этих чувств. Разумеется, и у евреев и у других народов могут встречаться преувеличенные выражения подобных эмоций. В двадцатом веке гипертрофированная идея собственной избранности у одного высококультурного европейского народа едва не погубила нашу цивилизацию.

Штурмовики арестовывают евреев во время "Хрустальной ночи"

Отношение г. Шафаревича к германскому нацизму, прослеживаемое по его книге, трудно назвать отрицательным, а в части, касающейся евреев, доминируют оправдательные мотивы. В рассказе о начальном периоде правления Гитлера первым делом упоминается бойкот немецких товаров, объявленный Американским еврейским конгрессом. Затем Всемирный еврейский конгресс имел наглость призвать «к сопротивлению Германии всеми средствами, так что американские газеты писали «Иудея объявила войну Германии»»(«Загадка», стр. 215). Похоже, что коварные евреи преследуют беззащитных нацистов. Всё тем же приёмом селективного цитирования создаётся впечатление, что с момента прихода Гитлера к власти 30 января 1933 г. и до Хрустальной Ночи 9-10 ноября 1938 г. немецкое еврейство жило относительно неплохо. Так и слышатся знакомые советские формулы, вроде «зажиточной жизни колхозников». Между тем, уже 1 апреля 1933 г. был организован общенациональный бойкот еврейских магазинов, аптек и т.д. За этим последовала серия законодательных актов, исключавших евреев из германской экономической, социальной и культурной жизни34. Повсеместно в Германии евреи подвергались изощрённым оскорблениям и унижениям, их превратили в парий. Еврейский юноша Гриншпан, родители которого были депортированы в Польшу, стрелявший и убивший немецкого дипломата в Париже фон Рата35, рыдал в полиции: «быть евреем — не преступление; я — не собака; я имею право жить и еврейский народ имеет право существовать на этой земле; где бы я ни был, меня преследовали, как животное»36. Этот трагический инцидент послужил предлогом для так называемой Хрустальной Ночи, организованного общегерманского погрома.

Вот как оценивает случившееся г. Шафаревич:

«Ситуация напоминала современную ситуацию в США после терактов 11 сентября 2001 г.: государство должно было найти ответ на террористический акт, направленный против его граждан. Гитлеровская Германия ответила организацией «Хрустальной Ночи» (стр. 215).

Полагаю, что комментарии здесь излишни.

Соображения г. Шафаревича о том, что евреи сами ответственны за нацистские изуверства иначе, как бессовестными, не назовёшь. Очевидно, и чехи были в чём-то виноваты перед немецким народом, потом в виновных оказались поляки, потом и до русских дело дошло. Как сказал поэт, «ты виноват уж в том, что хочется мне кушать». Вот извлечения из некоторых стенографированных высказываний Гитлера37:

«В восточных областях мы устроим великолепные колонии, выселив туда этнические группы (вырождающихся из-за кровосмешения венгерских немцев). Правда, всякое переселение будет совершаться за наш счёт. Но, если я одновременно отниму у другого территорию, то расходы окупятся».

«Прежде всего, не следует отпускать в восточные области немецких школьных учителей. Иначе мы потеряем не только детей, но и родителей. Потеряем весь народ. Ибо то, что мы им вдолбим в голову, не пойдёт им впрок. Идеально было бы научить их понимать лишь язык музыки и сигналов. По радио бы населению преподносилось то, что для него приемлемо: музыка без всяких ограничений. Но ни в коем случае нельзя допускать их к умственной работе. Мы действительно не можем допустить никакой печатной продукции».

«На вопрос, что будет с Ленинградом, шеф ответил: Ленинград должен исчезнуть».

«Если русские, киргизы, украинцы и т.д. научатся читать и писать, то это нам может лишь повредить».

И т.д., и т.п. в этом духе. Невысоко стоял русский народ в расовой шкале нацистского мировоззрения.

После сказанного не может удивить и отношение г. Шафаревича к геноциду еврейского народа, совершённому нацистским режимом. Его безмерно раздражает особенное, как он считает, внимание к этой трагедии, которую он помещает рядовым событием в ряд кошмаров, переполнявших ушедший век. Противопоставление одних страданий другим — давний демагогический приём этого автора. Его вообще раздражают «жалобы» евреев, умирали бы себе молча, не беспокоили бы порядочных людей. Вот как происходил Кишинёвский погром 1903 г., по Шафаревичу:

«Видимо, такую же «бытовую» основу имел знаменитый (! — Б.К.) Кишинёвский погром 1903 г. Первый день имел характер обычных подобных беспорядков: было разгромлено несколько еврейских лавок и домов. Но полиция произвела много арестов, и к вечеру беспорядки утихли. Однако на следующий день волнения расширились. Начались столкновения между группами евреев и христиан, вооружённых чем попало. Полиции не удалось ликвидировать беспорядки (хотя попытки были). Волнения приняли более агрессивный характер. Были разгромлены многие сотни еврейских домов. Были человеческие жертвы: чаще всего называется цифра в 45 убитых евреев и 4 христиан. Сейчас это примерно число жертв беспорядков на крупном футбольном матче (! — Б.К.)» (стр. 143)

П.А.Крушеван

Оказывается, не было обвинений в ритуальном убийстве, двухмесячной погромной агитации в кишинёвской газете «Бессарабец», издававшейся Крушеваном. Агитации, противоречившей действовавшим российским законам, но, тем не менее, властями не пресечённой, не было много другого, дающего основания говорить об организованном властями побоище. Всё возникло на «бытовой основе», что-то вроде ссоры на танцплощадке.

Реальное представление об этом преступлении царского режима можно получить из книги Семёна Резника «Кровавая карусель», а также из его большой статьи в журнале «Вестник», к которой более подробно мы вернёмся ниже38.

Интересное языковое наблюдение: стоит евреям оказать хоть какое-то сопротивление убийцам, как «погром» заменяется нейтральным и двухсторонним словом «беспорядки», говорится о «столкновениях» еврейских групп с «группами христиан». Уже и не поймёшь, кто кого пришёл убивать. Неясно, почему г. Шафаревич не называет Катастрофу еврейско-немецкими столкновениями: ведь было же вооружённое восстание в Варшавском Гетто!

Г. Шафаревич жалуется на преувеличения числа жертв с еврейской стороны. Что же тут скажешь, у страха глаза велики, бывают и серьёзные преувеличения, и впечатлительные души не всегда точны в своих арифметических выкладках, возможны даже и злоупотребления. Всё это отнюдь не специфично именно для евреев, например, имели хождение значительно завышенные цифры жертв Ходынской Трагедии, назывались преувеличенные данные о жертвах бомбардировок Дрездена и т.д. Вполне понятная человеческая слабость, но фактически одним евреям она только и ставится в вину.

Здесь мы затрагиваем более широкую проблему двойных стандартов, особенного отношения, особенных требований, предъявляемых к еврейскому народу по сравнению со всеми прочими. Как сказал когда-то Жаботинский, каждый народ имеет право на своих негодяев39. Имеет такое право и еврейский народ. Евреи бывают разные, в их среде существует множество конфликтующих течений, сталкивающихся мнений и т.д. Были и негодяи, верой-правдой служившие под командой железного Феликса в ЧК, под водительством вождя всех народов в НКВД и т.д. Никто не рисует портрет немецкого народа с Гитлера, русского народа — с Ивана Грозного, грузинского народа — с тов. Сталина и т.д. Но вот писать евреев «с Троцкого» любимое занятие некоторых русских (и не только) сочинителей. За любым государством, подвергающимся ежедневным террористическим атакам, признавалось бы право на самую жёсткую ответную реакцию, но не за Израилем. В сегодняшней реакции Европы и «либеральной» общественности как таковой на кровавые арабские преступления на библейской земле ясно проступают черты никогда не исчезавшей многовековой ненависти к еврейскому народу. Об этом же свидетельствует освещение событий основными средствами массовой информации в Европе и в США, что, среди прочего, показывает и настоящую цену стенаний г. Шафаревича о мировом еврействе, «захватившем» прессу, радио, телевидение и т.д.

Но вернёмся к нашему повествованию. Г. Шафаревичу не нравится, что в отличие от других несчастий слова Холокост, Катастрофа (как синоним Холокоста) пишутся с большой буквы. «Такое выделение страданий, перенесённых именно евреями, как некоторого совершенно особого явления как-то задевает нравственное чувство» (стр. 216). Полагаю, читатель уже смог составить представление о «нравственных чувствах» г. Шафаревича, и кое-что ещё ожидает нас впереди. Я готов писать с самых больших букв о любых человеческих Трагедиях (и уже сделал это в случае Ходынки). Что же касается природы Холокоста, то я всё же вижу особенность, уникальность в систематическом, где бы они ни находились, выслеживании40 и уничтожении без различия пола, возраста, гражданства и т.д. людей определённой национальности при помощи всей мощи развитого государственного аппарата. Геноцид, да простит меня русский интеллектуал с обострённым «нравственным чувством», имеет свою специфику. Что абсолютно не умаляет никакое другое страдание. Зло в этом мире многогранно, существует много его градаций, и нет никакого зла в различении одного зла от другого, напротив, это необходимо делать.

Несомненно, следует писать, говорить, напоминать гораздо чаще, громче и глубже, чем это делается сегодня, о Катастрофе, геноциде армянского народа. Надо бить в набат. Более полутора миллионов жизней потерял армянский народ в ходе учинённого Турцией в 1915-1916 и в 1920-1923 гг. геноцида. Австро-еврейский писатель Франц Верфель (Franz Werfel, 1890-1945) опубликовал в 1933 г. большой роман «Сорок дней Муса Дага» об этой Трагедии41. Насколько мне известно, существует и русский перевод этой книги.

Нельзя, ни в коем случае нельзя забывать о Трагедии польского народа (в том числе и о расстреле польских офицеров в Катыни), русской Трагедии…

Несомненно также, что неумные, а порою и недобросовестные люди часто употребляют слово «Холокост» всуе, как разменную монету в сиюминутных целях, но всё это не имеет никакого отношения к «изложению» проблемы в обсуждаемой нами книге.

Соответственно, весьма доброжелательно упоминаются отрицатели Холокоста, «ревизионисты», как они себя скромно называют. Говорится о внушающем уважение «мужестве этой небольшой группы, преследуемой по всему миру», о том, что «борются они, в любом случае, за освобождение от произвольно накладываемых запретов, за свободу научного исследования и человеческой мысли вообще» (стр. 217). Ну, просто что-то вроде Галилео Галилея в железных руках инквизиции.

Дебора Липштадт

В январе-апреле 2000 г. в Лондоне проходил судебный процесс по делу одного из лидеров «небольшой, преследуемой группы». Речь идёт об известном исследователе Третьего Рейха, авторе ряда книг на эту тему Давиде Ирвинге (David Irving). Человек, несомненно, талантливый, неутомимый исследователь архивов, владеющий пером, он был встречен «ревизионистами» с распростёртыми объятьями. Судебное дело было возбуждено не против Ирвинга, а, напротив, им самим. Он обвинял в клевете и в нанесении ущерба своей научной и деловой репутации американского профессора Дебору Липштадт (Deborah Lipstadt), а также издательство Penguin Books, опубликовавшее в Англии её книгу, в которой Ирвинг квалифицировался как «отрицатель Холокоста»42. Надо сказать, что в делах о клевете английское законодательство благоприятствует истцу, возлагая всё бремя доказательств на ответчика.

По горячим следам процесса журналист Гуттенплан опубликовал книгу43, по моему мнению, спокойную и объективную и даже не без симпатии к Ирвингу. На стр. 120 и 249 можно прочесть, что газовые камеры именовались Ирвингом в публичных выступлениях «голливудскими легендами», и что «больше женщин умерло на заднем сиденье машины сенатора Эдварда Кеннеди в Чаппаквидике, чем в газовых камерах Освенцима»44. Подобного рода заявления радостно встречались аудиторией. Можно представить себе какого рода публика наслаждалась такими плодами «свободы научного исследования и человеческой мысли вообще»45.

Давид Ирвинг

Давид Ирвинг представлял себя сам в суде и имел полную возможность изложить и аргументировать свою точку зрения, продемонстрировать свои огромные фактические знания. К делу были привлечены эксперты, виднейшие специалисты по истории третьего Рейха. Некоторые экспертные заключения превышали размером 700 страниц! Разумеется, были скрупулёзно соблюдены все правила английского судопроизводства. Процесс привлёк огромное внимание прессы, был широко представлен и в Интернете. Приговор судьи Грея (Ch. Gray) был изложен на 333 страницах и оказался сокрушительным для Ирвинга, полностью проигравшего дело, в том числе и в отношении его утверждений о «еврейском заговоре» с целью заставить его замолчать. Судом было установлено, что Ирвинг манипулировал документами, намеренно искажал их, не принимал во внимание важные данные, и что эти действия были вызваны его антисемитизмом46.

В книге Шафаревича неоднократно наблюдается тенденция списывать со счетов страдания как евреев вообще, так и отдельных людей в частности. Совершенно, оказывается, неважно, виновен тот же Бейлис или нет. В конце концов, его ведь оправдали, и даже при «капитале» он остался (стр. 150). Ну, конечно, раз еврей, то и капитал. Что пережил, что перенёс этот человек, обвинённый в ритуальном убийстве, — этим «нравственное чувство» г. Шафаревича не обеспокоено. Само это дело по оригинальному заключению автора не имеет значения «ни для истории русско-еврейских отношений, ни для истории вообще» (стр. 148). Помимо прочего, эти страницы книги оставляют ощущение, что, в соответствии со сказанным, г. Шафаревич не обеспокоился даже поверхностным знакомством с материалами процесса (о чем свидетельствует и полное отсутствие первичных источников в списке литературы к главе).

Подробный, опирающийся на стенограммы процесса и другие важнейшие источники рассказ о деле Бейлиса, вопиющем примере Кровавого Навета в XX веке можно найти в недавней книге Резника «Растление ненавистью»47. Удивительно, но специалисту по цитатам, носителю обострённого нравственного чувства, русскому патриоту не приходит в голову, что огромная общественная реакция на дело Бейлиса была вызвана не еврейскими махинациями, а совестью русского народа, русской Души.

То же самое можно сказать и о деле Дрейфуса, упоминаемом вскользь, как ещё один пример злодейских еврейских манипуляций общественным мнением. Ни Золя, ни Короленко не появляются под пером г. Шафаревича. Личности ему не нужны, только схемы.

В главах, касающихся положения евреев в России, автор «Загадки» ставит слово «угнетённые» в кавычки, тем самым подчёркивая, что общеизвестные исторические факты на сей счёт являются мифом, созданным, очевидно, всё теми же евреями. Нам нет необходимости подробно останавливаться на этой отнюдь не светлой части еврейской истории, поскольку об этом подробно и со ссылками на многие источники рассказывает Семён Резник в большой работе «Вместе или врозь? — Заметки о книге А.И. Солженицына «Двести лет вместе»48 в «Вестнике». Больно читать страницы, посвящённые николаевской рекрутчине, пронзительное свидетельство Герцена об участи еврейских детей, отнятых навечно у родителей. Сколько их полегло на этих российских дорогах… Ни слова, ни звука об этом у Шафаревича не нашлось. Зато с какой характерной непринуждённой лёгкостью, мимоходом сказано: «Великий князь Сергей Александрович вновь ввёл некоторые (курсив мой — Б.К.) ограничения, касающиеся евреев, отменённые его предшественником» (стр. 164). Вот перворучное свидетельство этих «некоторых ограничений» из несколько неожиданного источника, биографической книги Евгения Пастернака о его отце:

«Лето (речь идёт о 1891 г. — Б.К.) ознаменовалось социальными потрясениями. Весной началось выселение из Москвы евреев-ремесленников и отставных солдат. Пастернак (Л.О. Пастернак — Б.К.) был ограждён университетским дипломом и, соответственно, званием почётного гражданина, которое он получил в ту весну. 15 апреля он писал жене: «Просто работать не хочется, когда посмотришь, какая царит паника среди евреев. Каждый наготове завтра подняться с места, где жил десятки лет с семьёй. И куда они денутся, все эти несчастные. Скверно! Вчера, например, я столкнулся с Левитаном у Поленовых, и вот мы полдня почти прошлялись по городу, и всё пели одну и ту же заунывную ноту об исключительном положении евреев и о безнадёжном их в будущем состоянии»49.

Надо быть г. Шафаревичем, чтобы не задумываться о том, что чувствовали два замечательных художника. И ведь как любили они мачеху-Россию… Впрочем, не найдёт ли орлиный глаз эксперта-еврееведа признаков неистребимой, в Ветхий Завет уходящей ненависти в пейзажах Левитана, в иллюстрациях к Толстому Пастернака-старшего?

В этом же нравственном ключе можно рассматривать общие замечания о Кровавом Навете. Вроде бы, отвергая таковой, г. Шафаревич в свойственной ему манере тут же оговаривается, оставляя неискушённого читателя при впечатлении, что «что-то всё-таки в этом есть». Так и вспоминается Золя с его знаменитым «Клевещите, клевещите…» Весь народ, — конечно, нет, не виновен, говорит г. Шафаревич, но вот насчёт еврейской секты, кто знает. Видимо, бесполезно напоминать академику-математику об ответственности публициста, о том, что подобные суждения не находятся в сфере чистой логики, закона исключённого третьего, и что опасно и безответственно предлагать их публике, не имея никаких доказательств50. Это безнравственно вообще, безнравственно на фоне кровавой истории Кровавого Навета, а в нынешней накалённой межнациональной обстановке — тем более. Автор «Загадки» не поддерживает концепцию мирового заговора, но высказывает своё мнение по этому поводу своеобразно (стр. 223): «Но в часто высказываемую концепцию «всемирного заговора», руководимого из единого центра (например, «Сионскими мудрецами») факты не укладываются. Причём, не укладываются столь очевидно, что эта концепция выглядит как ловушка, поставленная на пути тех, кто пытается осмыслить роль еврейства».

Вряд ли стоит говорить, кто поставил эту «ловушку» на пути искателей истины. И вправду, унтер-офицерская вдова бессмертна в русской традиции.

Не воспринимая чужих страданий (а бывают ли страдания «чужими»?), автор «Загадки» создаёт впечатление, что подобной нечувствительностью отличаются именно евреи. Стоит ли говорить, насколько это далеко от действительности? Здесь, в Америке, невозможно включить телевизор, чтобы не увидеть соплеменника, призывающего защищать реальных или воображаемых угнетённых всех рас и стран… Раввины выходят на демонстрацию в Нью-Йорке в защиту Ирака51! Евреи были в первых рядах защитников прав афро-американцев во время борьбы за гражданские права, они в массе поддерживают сегодня акцию позитивных действий (affirmative action) в США и т.д. и т.п52. В Израиле совестливость определённой и значительной части общества доходит до самоубийственного, клинического идиотизма.

С другой стороны любое движение евреев в поддержку своих прав, прав своих соплеменников возмущает г. Шафаревича. Евреям привычно отказывается в правах, автоматически признаваемых за другими народами. Например, с негодованием приводятся случаи, когда еврейские банкиры ставили условием получения займов улучшение положения еврейского населения России. Стоит ли напоминать, как та же Россия даже и кровопролитные войны начинала в защиту своих славянских братьев? Какие уж тут займы… И не только евреи жалуются на свои невзгоды — г. Шафаревич на многих страницах сетует на горькие, трагические русские судьбы. Меня это не раздражает, напротив, всем сердцем сочувствую, желаю света и добра великому народу, проходящему через трудный период своей истории. Хочу к этому добавить, какое сочувствие к русским трагедиям я наблюдал здесь, в Америке и со стороны евреев, и со стороны американцев вообще. Каждый теракт отзывался болью в американских сердцах. Такой была интонация средств массовой информации, такой же была интонация простых людей, моих американских друзей и коллег. Они останавливали меня, расспрашивали, сочувствовали… Ведь для них я — «оттуда»… Я своими глазами видел, как переживали американцы за заложников в трагические дни октябрьского (2002 г.) теракта в Театральном Центре на Дубровке (ул. Мельникова) в Москве, какой болью отозвалась гибель людей… А вот реакция на трагедию 11 сентября русского, подчеркиваю русского, не какого-то там русскоязычного поэта, есенинского лауреата, донесённая до публики газетой русских писателей «Московский Литератор»53:

В.В.Хатюшин, автор опубликованного в газете «Московский Литератор» стихотворения «Возмездие»

«ВОЗМЕЗДИЕ

С каким животным иудейским страхом
с экранов тараторили они!..
Америка, поставленная раком, —
Единственная радость в наши дни.
И не хочу жалеть я этих янки.
В них нет к другим сочувствия ни в ком.
И сам я мог бы, даже не по пьянке,
Направить самолёт на Белый дом…»

Ну, не жаль стихотворцу американцев и прочего сброда, да ведь и российских граждан погибло немало в небоскрёбах… Конечно, конечно, не все эти граждане были арийцами, но и вполне доброкачественные русские наверняка там были. В своё время даже г. Куняев со товарищи не побрезговал американским хлебом-солью… Похоже, и русской кровушки не жаль пролить за святое дело братьев-мусульман…

Вспоминается и сетование г. Шафаревича (стр. 298-299): «Явно болезненными для русского сознания были порнографические публикации, заполонившие в тот период (ранние 90-е годы — Б.К.) (да заполняющие и до сих пор) российские СМИ. Болезненными, так как историческое русское сознание эти темы отталкивало. С момента возникновения письменной литературы у нас не было ничего аналогичного ни любовной лирике менестрелей, ни «Тристану и Изольде». Все любовные мотивы сводились, кажется, к «Плачу Ярославны»».

Разумеется, именно евреи отравляли такими публикациями русское национальное сознание. Я отнюдь не сторонник порнографии, скажу это сразу. Но решительно не понимаю, почему рядом с нею ставится, например, «Тристан и Изольда», знает ли автор, о чём он пишет? Можно также напомнить, что после Плача Ярославны был Барков и куртуазные, если не более того, стихи Пушкина… Но не в этом дело, интереснее спросить, к какому жанру следует отнести цитированные только что строки? На Плач Ярославны не слишком похоже…

Как в предыдущих работах нашего автора, так и в работах других публицистов подобного направления поражает полное нежелание признать хоть какую-то ответственность русского народа за собственную историю. Не мне судить, насколько совместимо это с достоинством великой нации. А ведь не только евреям есть, о чём задуматься. Вот у г. Шафаревича проскакивает формула о «сепаратизмах украинских, прибалтийских, даже сибирских» (стр. 297). Ну, хорошо, украинцы они как бы «меньшие братья» с великодержавной точки зрения, но неужели три прибалтийских народа, совершенно иной, не славянской культуры, с огромной тягой к самостоятельности должны жить под российской оккупацией?

Нетрудно вообразить объёмистые тома на тему «Россия из перспективы поляка», «Россия глазами чеченца», «Россия глазами японца», «Россия глазами румына» и т.д., и т.п. Не евреи ответственны за многовековую русскую экспансию. Не делили бы с другими хищниками Польшу, не было бы значительного еврейского населения под русской юрисдикцией. Не завоёвывали бы в XIX веке Кавказ, не было бы тов. Сталина, чеченского узла. Очевидно, каждый народ имеет определённые пределы своей жизненной мощи, так сказать, гравитационного потенциала, в рамках которого может привлекать и удерживать на своих орбитах меньшие нации. Не вышел ли русский народ в своей экспансии за эти границы?

Можно также заметить, что движение к революции в других странах, порыв «землю в Гренаде крестьянам отдать» вполне свойственен и чисто русской традиции. Вагнер, например, красочно описывает восстание 1849 г. в Дрездене и руководящую роль, которую сыграл в этих кровавых беспорядках Бакунин54. В числе прочего безжалостно разрушались народные реликвии, было сожжено старинное здание Дрезденской оперы. Активно участвовала в Парижской Коммуне и сестра Софьи Ковалевской, Анна55. В советские времена революция экспортировалась по всему миру в огромных количествах, народные деньги шли на поддержку всевозможных освободительных движений (что только не именовалось этими словами!) и т.д., и т.п. Между тем, именно русский народ был державообразующей нацией в этом государстве. Не зря СССР часто именовали просто Россией (особенно в военные годы), а тов. Сталин любил употреблять в общении с западными лидерами формулу «мы, русские». Да и многочисленные публикации «патриотов» (ставлю кавычки, так как употребляю слово терминологически, для обозначения определённых течений на российской политической арене) показывают, что СССР рассматривается ими как российское государство.

Здесь мы прикасаемся к противоречивому и эмоционально заряженному вопросу о национальном характере.

По существу, весь обсуждаемый нами трактат является злобным и пристрастным «изучением» еврейского национального характера, в одном пассаже (стр. 176) это явно прорывается наружу. Но тогда ведь и русский национальный характер можно изучать, осмысливать. Следы таких размышлений отражаются в мифах-предрассудках, вроде «загадочной русской Души», «русского медведя» и т.д., и т.п. Я не рискую высказывать здесь свои наблюдения, не по душе мне «русоведение», слишком легко ранить, обидеть хороших людей. Цивилизованное обсуждение, сравнение русского и еврейского национальных характеров можно найти в известной работе Жаботинского56, при этом, разумеется, надо отдавать себе полный отчёт в условности самого «жанра», в недопустимости применения общих соображений к конкретным людям (типа «Х — русский (еврей, немец и т.д.), следовательно, он такой-то»).

Как я уже отмечал когда-то, г. Шафаревич, с необычайной лёгкостью оскорбляющий национальные чувства других людей, крайне чувствителен к собственным. Чуть-чуть оступишься и — попадёшь в русофобы. Иногда, правда, и недоразумения случаются, с кем не бывает. Вот, в «Русофобии»57 длинная цепь разоблачений приходит к кульминации в пересказе анекдота о червях: «…два червя — новорожденный и его мама — вылезли из навозной кучи на белый свет. Новорожденному так понравилась трава, солнце, что он говорит: «Мама, зачем же мы копошимся в навозе? Поползём туда!» — «Тсс, — отвечает мама, — ведь это наша Родина!» Немедленно после этого следует вывод, набранный для пущей убедительности курсивом: «Литературное течение, рассматривавшееся в этой работе («Русофобии» — Б.К.), является проявлением идеологии «Малого Народа» (читай евреев — Б.К.), отражением его войны с «Большим Народом». «Сами такие анекдоты не родятся, кто-то и зачем-то их придумывает!» — восклицает Шафаревич. На вопрос «зачем» я ответить затрудняюсь, зато на вопрос «кто» ответить нетрудно: выдающийся русский писатель М.Е. Салтыков-Щедрин58.

Читая книгу г. Шафаревича, постепенно перестаёшь удивляться красотам его «историографии». «Обозревая» путь евреев в истории Европы, он ухитряется практически полностью оставить за бортом христианско-еврейские отношения, как таковые, оперируя в основном псевдоэкономическими и социальными категориями. В этом отношении он поразительно напоминает официальных советских историков. Заодно из истории исчезают и личности, за исключением еврейских имён, выбранных для поливания грязью, и, в качестве положительного полюса, — Достоевского.

Между тем, именно теологическое, духовное напряжение между иудаизмом и христианством играло определяющую роль в положении евреев среди европейских народов. Как хорошо известно, христианство развилось из мессианского движения в иудаизме. Образовался так называемый Новый Израиль. Оставался, однако, жгучий вопрос, что делать с прежним, лучше сказать, настоящим Израилем, упорно не признававшим новую веру. Кстати сказать, именно такому упорству, еврейской преданности вере отцов на протяжении веков античности христианство обязано самим своим существованием59. Отвержение христианского Мессии евреями, народом, принявшим Слово Б-жие на Синае, представляло собою очевидный теологический, духовный и практический вызов. Постепенно ранняя Церковь выработала подход, по которому миссия евреев состоит в том, чтобы жалким своим положением свидетельствовать наказание за «богоубийство» и отвержение Иисуса. Избавление, спасение Израиля наступит в конце времён при окончательном торжестве христианства.

Соответственно, евреев не следует истреблять, но положение их должно быть незавидным. Охранительная сторона этой позиции, вероятно, и спасла евреев от полного уничтожения, пенициарная часть создавала моральный базис для ограничений и преследований. Разумеется, сказанное — крайне упрощённый эскиз, на эту тему имеется огромная литература, полностью отсутствующая среди источников г. Шафаревича60. По мере ослабления позиций христианства в Европе на поверхность всё более выступала зародившаяся уже в его рамках расовая, заряженная геноцидом ненависть к евреям. Тяжело об этом говорить, но преемственность ненависти от христианской традиции к нацистским преступлениям более чем очевидна.

Рауль Хильберг

Рауль Хильберг, автор пионерского и, пожалуй, самого авторитетного исследования Катастрофы, пишет61:

«Христианские миссионеры, в сущности, сказали: вы не имеете права жить среди нас как евреи. Следовавшие за ними светские правители заявили: вы не имеете права жить среди нас. Немецкие нацисты, в конце концов, декретировали: вы не имеете права жить».

Он же приводит таблицу соответствия антиеврейских мер, принятых христианскими институтами и нацистами62. Вот один выразительный пример: установленные Четвёртым Латеранским Собором (1215 г.) правила обращения с евреями были вполне сопоставимы с расовым законодательством нацистов (одно из соответствующих постановлений Собора даже предписывало специальные знаки на одежде евреев). Об этом пишет также С. Лёзов в статье-обзоре «Новый Завет и Голокауст»63, посвящённой христианскому осмыслению уничтожения европейских евреев нацистской Германией. Развитию послевоенного еврейско-христианского диалога в огромной степени способствовал совершенно неординарный человек, выдающийся французский историк, герой Первой Мировой Войны (Военный Крест Ордена Почётного Легиона за храбрость) Жюль Исаак, в частности, его замечательная монография «Иисус и Израиль»64. В Жюле Исааке, помимо огромной эрудиции первоклассного историка, поражает человечность, чуткость, терпимость, сочувствие к чужой боли (а ведь и своей боли выпало на его долю немало: в нацистском концентрационном лагере погибли жена и дочь, книга создавалась, когда автор скрывался от нацистов). Есть и его заметный вклад в эпохальных решениях Второго Ватиканского Собора (1965 г.), важном и трудном шаге в преодолении тяжёлого прошлого. Решения эти вызывают бессильный гнев г. Шафаревича, почему-то именующего Жюля Исаака «представителем Бней-Брита». Добавлю, что ничего зловещего я в Бней-Брите не вижу… Да и в масонах как таковых тоже… Вот в Пенсильвании есть маленький городок под названием Москва (Moscow), так там на главной улице выставлен знак масонской ложи и ничего, люди живут, и, похоже, неплохо…

Книга г. Шафаревича вполне укладывается в средневековую линию демонизации евреев65, чему христианский мир с упоением предавался столетиями. Психологический механизм подобного извращения вполне понятен: проецирование тёмных сторон собственной души на кого-то иного доставляет комфорт, утешение, снимает чувство вины. Не задерживаясь на том, до какой степени евреи были ограничены в возможных своих занятиях, г. Шафаревич постоянно обвиняет их в свирепой жадности. Вот, что пишет по этому поводу Вл. Соловьёв66:

«Нужно ли припоминать всё, что евреи претерпели от христианских народов в средние века, когда гонения на них доходили до такого неистовства, что даже столь строгий ревнитель воинствующего католицизма, как папа Иннокентий III, должен был издать в защиту евреев особое узаконение (constitutio pro Judaeis), где он, между прочим, запрещает христианам под страхом отлучения от церкви разрушать еврейские кладбища и вырывать погребённые тела с целью вымогательства денег? Нам кажется, что все обвинения евреев в сребролюбии и эксплуатации христиан бледнеют перед таким свидетельством».

Несколько странно на фоне всего уже сказанного обращать внимание на вещи второстепенные, но из простого рассмотрения источников г. Шафаревича даже и неспециалисту виден любительский уровень его работы. Скажем, Моммзен (1817-1903) — более чем уважаемый автор, но историческая наука не стояла на месте со времени его классических работ. Например, имеется монументальная монография Марселя Симона по истории отношений евреев и христиан в Римской Империи, 135-425 н.э. 67. В рассматривающей античность гл. 2 книги Шафаревича упоминается работа 1928 г. Гарри Леона, посвящённая еврейским именам в Древнем Риме. Между тем, с тех пор Леон опубликовал интереснейшую монографию «Евреи в Древнем Риме», в которой, в частности, впервые систематизировал археологический и эпиграфический материал, собранный в еврейских катакомбах. Из эпиграфических и литературных данных, заключает Леон, ясно, что удручающе большая часть еврейской общины Рима жила в бедности, и что прибыльная торговая деятельность, ассоциируемая с евреями позднейших эпох, в Древнем Риме не наблюдалась68.

Неоднократно и очень сочувственно цитируется Зомбарт (Werner Sombart (1863-1941)). Это действительно оригинальный и интересный автор, один из основателей экономической истории. Однако, его концепции (в которых, кстати, находят влияния Маркса) достаточно спорны. Международная Энциклопедия Социальных Наук утверждает, что «трудно описать его (Зомбарта — Б.К.) мировоззрение — его политические взгляды, социальные теории, отношение к религии — поскольку все аспекты его мысли неоднократно менялись», относительно главной работы учёного «Современный капитализм» этот же авторитетный источник предостерегает: «Это великолепная и сложная книга; достоверные факты и ненадёжная информация приводятся рядом друг с другом, и опасные ассоциации между совершенно различными идеями требуют критического внимания»69.

Антисемитская гравюра XVI в. Вызывание дьявола из крови, добытой посредством «ритуального убийства». Париж, 1575 г.

История имеет свою собственную динамику, это бесконечная Драма с огромным количеством действующих лиц, непостижимым переплетением нитей-судеб людей, времён, народов, и замысел Режиссёра нам недоступен. Анализ этой Драмы с заранее предвзятой, недоброй идеей — дело опасное.

Евреи принимали и притом немалое участие в истории европейских народов, но их роль как катализатора ломки тех же средневековых институтов, сильно преувеличена. Реформация XVI века, кромвелевская революция XVII века в Англии произошли без всякого участия евреев (в Англии их попросту не было с момента изгнания в 1290 г.). Не принимали участия евреи и в Великой Французской Революции 1789-94 гг. А ведь эти события радикально изменили лицо Европы. Можно сказать, что весь XIX век прошел в тени французских революционных потрясений конца XVIII века. Радикальную ломку старинных институтов в России произвёл Пётр Первый, крепостное право отменил — Александр Второй. Да и Герцена разбудили декабристы, а не евреи.

Несомненно, евреи много сделали для создания структур современного развитого капитализма. Да так ли уж плох он? При всех недостатках этой системы только в её рамках и появился значительный средний класс, обеспечены достойные условия существования многим миллионам людей. Вполне возможно, что России эта система не подходит, что имеется особенный русский путь, о котором много, хотя и не слишком вразумительно говорят. Не мне судить. Но даже если этот путь и будет найден, подойдёт ли он — особенный, специально к избранному русскому народу приспособленный — кому-либо ещё?

Из всего уже сказанного очевидно, что книгу г. Шафаревича никоим образом нельзя использовать как руководство по истории. Здесь можно рекомендовать общие курсы европейской истории, и монографии, специально посвящённые истории еврейского народа. Недавно в русском переводе вышла, например, монография Льва Полякова70, имеется большое число и других руководств71.

Остановимся вкратце на использовании еврейских источников. Здесь очевидно намерение автора усилить впечатление, производимое его инвективами, «признаниями с противоположной стороны». С этой целью привлекаются уважаемые еврейские авторы, работы которых тщательно прочёсываются в поисках подходящих цитат. Естественно, в литературе можно найти самые разные точки зрения, мнения, эмоции. Неоднократно упоминается, скажем, ненависть к России Хаима Вейцмана (1874-1952). Вейцман был выдающимся учёным-химиком, виднейшим деятелем сионистского движения, первым президентом Государства Израиль. Сомневаюсь, что у него было время вообще много думать о России, что она его всерьёз волновала. В книге его воспоминаний72 (почти 500 страниц) я нашёл с помощью предметного указателя два места, где автор прямо выражает свои эмоции по поводу России. На стр. 29 Вейцман пишет, что он «терпеть не мог Россию (disliked Russia intensely)», но тут же добавляет, что речь идёт не о России, как таковой, а о царской России. Во втором случае (стр.149) Вейцман проявил резкость к России в ходе эмоционального разговора. Вряд ли это можно всерьёз выдавать за его credo. Да и какое значение, в сущности, имеют эмоции Вейцмана, человека, занятого созиданием еврейского государства, по отношению к России?

Мой собственный опыт общения с несколькими поколениями соплеменников, начиная с бабушки и её друзей (а она родилась в 1882 г.), в России, в США и в Израиле никак не подтверждает феномена «ненависти», которым обеспокоен г. Шафаревич и который он извлекает из литературных источников. Не могу ни про кого всерьёз сказать «да, он/она ненавидит Россию». Более того, в абсолютном большинстве евреи, с которыми я общался, или попросту любили Россию, или относились к ней с симпатией и участием. Вообще, россиянам свойственна повышенная чувствительность в этом, по-моему, вполне персональном вопросе «любит/не любит». Если я скажу, например, американцу, что мне не нравится Америка, он заинтересуется — что именно не нравится, будет сочувственно слушать, кивать головой. Русский (а иногда и русско-еврейский!) собеседник в подобной ситуации, как правило, обидится.

Вторая группа еврейских источников представлена авторами, враждебно настроенными либо к своему народу как таковому, либо к определённым направлениям в еврейской жизни. Явление самонеприязни, даже самоненависти хорошо известно на персональном уровне, иногда заканчиваясь трагически, самоубийствами. На уровне общественном эта психологическая черта проявляется в неприязни к своему народу. Болезнь эта особенно характерна для еврейского народа, подвергавшегося в течение поколений огромному внешнему давлению. По-видимому, самоненавидящим евреем был Карл Маркс. Через всю еврейскую историю проходит галерея выкрестов, причинявших страшную боль и вред своему народу. К такого рода авторам принадлежит цитируемый г. Шафаревичем Яков Брафман, о подлой деятельности которого можно прочесть в уже упоминавшихся книгах Дудакова и Резника73.

В наше время выкрестов сменили представители разложившегося, декадентского либерализма, высокообразованные люди, которых по инерции называют интеллектуалами74. Одним из самых известных примеров здесь может служить выдающийся лингвист и поразительный по убожеству политический демагог-левак, Н. Хомский (N. Chomsky)75. Особую окраску приобретает этот международный феномен в Израиле. В маленькой стране, находящейся в состоянии войны все полвека своего существования, принявшей невероятное число эмигрантов из самых разных краёв земли, естественно, можно встретить бесчисленные противоречия, конфликтующие точки зрения. Почти пополам расколота страна между правой и левой частью политического спектра. Особенно велико напряжение между религиозным и светским секторами общества. Хрупок здесь баланс. В этих условиях многие светские люди испытывают неприязнь, чтобы не сказать больше, к религиозным партиям и течениям. В некоторых случаях это с южным темпераментом переносится на иудаизм как таковой. На всё это накладывается особенная еврейская совестливость, при которой и о смертном враге душа болит76. Я встречал таких добрых, светлых, по-моему, не вполне от мира сего людей в Израиле. По-видимому, Израиль Шахак, упорно цитируемый г. Шафаревичем77, принадлежит именно к таким людям.

Трагична его судьба. Шахак родился в Варшаве в 1933 г. Провёл три года в Варшавском гетто, был заключён в немецкие концлагеря (отец умер в концлагере). Выжил, в возрасте 12 лет прибыл в 1945 г. в Палестину, в 1961 г. получил докторскую степень в химии и многие годы преподавал эту дисциплину в Еврейском Университете в Иерусалиме. В 1970 г. стал председателем Израильской Лиги Человеческих и Гражданских Прав78. Много ездил, выступал с лекциями левого толка. Призывал к оказанию международного давления на Израиль с целью вынудить существенные уступки арабам. Что касается его резко антииудаистской книги, то она не вызвала большого интереса (никоим образом нельзя считать доктора Шахака экспертом по иудаизму или истории), хотя несомненно порадовала г. Шафаревича. Я нашёл в Интернете две рецензии. Аргументированную и резко отрицательную Вернера Кона

http://www.wernercohn.com/Shahak.html и хвалебную — Исламского Радио http://abbc.com/islam/english/toread/jewhist.htm. На последнем сайте непосредственно за рецензией следуют отсылки на Протоколы Сионских Мудрецов и подобную литературу. Г. Шафаревич неоднократно именует Шахака «патриотом»79. В отношении патриотизма Шахака могут быть разные мнения, но вряд ли г. Шафаревич имеет здесь право голоса. Сказано было Моисею: «И умри на горе, на которую ты взойдёшь, и приложись к народу твоему, как умер Аарон, брат твой, на горе Ор, и приложился к народу своему». (Второзаконие 32:50). Израиль Шахак умер в июле 2001 г. Не знаю, к кому он приложился, надеюсь, всё же не к Исламскому Радио. Б-г судья этой еврейской Душе…

Наконец, имеются и маргинальные источники, на которых мы остановимся ниже.

Окончание следует.


*Продолжение. Начало см. «Вестник» #4 (315), 2003 г.

30 Если не ошибаюсь, изображение царя Давида было на гербе нюренбергских майстерзингеров.

31 Ср. Аdler, цит.соч. стр. 128–130.

32 Интересные материалы, относящиеся к цивилизованному диалогу иудаизма и христианства можно найти в книге T. Weiss-Rosmarin, Ed., Jewish Expressions on Jesus, An Anthology, Ktav Publ. House, Inc., New York, 1977.

33 Об этом же говорит и Вл. Соловьёв в цитированной выше статье.

34 В обширной литературе о Катастрофе особое место занимает монография Рауля Хильберга: R. Hilberg, The Destruction of the European Jews, two volumes, Holmes and Meier Publ., New-York, 1985, см. т.1, гл. 5, см. также, D. Goldhagen, Hitler’s Willing Executioners, Ordinary Germans and Holocaust, Alfred A.Knopf, New York, 1998, стр. 90 и далее, J. Toland, Adolf Hitler, v.1, Doubleday & Co, Garden City, New York, 1976, стр. 325 и далее, W. Shirer, The Rise and the Fall of the Third Reich, Fawcett Crest, New York, c.1990, стр. 323, стр. 580 и далее. Сведения о преследованиях евреев в начальный период Третьего Рейха можно найти и во множестве других источников.

35 Трагическая ирония судьбы: фон Рат был противником антисемитизма и находился под расследованием гестапо. Депортация евреев с польскими паспортами была частью общей антиеврейской кaмпании, о том, как проводилась эта акция, можно судить из реплики юноши. Много стариков и больных из депортируемых умерли от бесчеловечного обращения, см. об этом G. Reitinger, The Final Solution, The Attempt to Exterminate the Jews of Europe, 1939–1945, 2nd Revised and Augmented Edition, Thomas Yoseloff, South Brunswick–New-York, 1961, стр. 10.

36 J. Toland, Adolf Hitler, v.2, Doubleday & Co, Garden City, New York, 1976, стр. 588 и далее.

37 В.И. Дашичев, Банкротство стратегии германского фашизма. Исторические очерки. Документы и материалы. Т.1, Наука, Москва 1973, стр.63 и далее. В этом же томе, стр. 58–59 приводится весьма выразительная Записка Гиммлера об обращении с местным населением восточных областей (с грифом «совершенно секретно, государственной важности»).

38 С. Резник, Кровавая карусель, изд-во «Вызов», Вашингтон, 1988. Второе издание, изд-во «ПИК», Москва 1991, С. Резник, Вместе или врозь? – Заметки о книге А.И. Солженицына «Двести лет вместе», Вестник, №13, (298), 16 июня 2002 г., 17–23. Эта статья является частью большой публикации Резника, о которой пойдёт речь ниже.

39 «Нам не в чем извиняться. Мы — народ, как все народы: не имеем никакого притязания быть лучше. В качестве одного из первых условий равноправия, требуем признать за нами право иметь своих мерзавцев, точно также, как имеют их и другие народы», Вл. Жаботинский, Вместо апологии, в книге Владимир (Зеев) Жаботинский, Избранное, Библиотека-Алия, Израиль,1978, стр. 123. Работы Жаботинского – прекрасное лекарство для евреев, страдающих расстройством национального самосознания и чувства национального достоинства.

40 Ради этого нацисты даже шли на ухудшения отношений с союзниками, не желавшими выдавать своих граждан, и на отвлечение материальных ресурсов (например, ресурсов железных дорог, топливных ресурсов и т.д.), жизненно необходимых для их военных усилий.

41 F. Werfel, Die vierzig Tage des Musa Dagh, Bd. 1-2, Paul Zsolnay Verlag, Berlin, 1933.

42 D. Lipstadt, Denying the Holocaust, Penguin, London, 1994.

43 D. Guttenplan, The Holocaust on Trial, W.W. Norton and Co, New York, London, 2001.

44 Имеется в виду произошедший много лет назад трагический случай, при котором в аварии автомобиля сенатора Э. Кеннеди погибла его секретарша. Ещё более злобную «шутку» Ирвинга о газовых камерах можно найти на стр. 50 книги Гуттенплана. На стр. 267 упоминается выразительная, просто фрейдистская оговорка Ирвинга. В своём заключительном слове он однажды обратился к судье «Mein Fuhrer»…

45 Вот извлечение из Статьи 130 Германского Уголовного Кодекса: «Публичное отрицание историчности, одобрение или принижение значения расовых убийств, совершенных Национал-социалистическим режимом, содеянное способом, угрожающим общественному спокойствию, карается тюремным заключением до пяти лет или штрафом» (Гуттенплан, цит. соч., стр. 124). Подобное законодательство существует также и в некоторых других странах. Ряд общественных деятелей, включая и еврейских интеллектуалов, выступают против такого рода законов, как противоречащих принципам свободы слова. Очевидно, здесь речь идёт об угрызениях совести некоторых народов перед лицом Катастрофы. Из сказанного выше видно, что эти угрызения сейчас вполне успешно преодолеваются…

46 Два эксперта защиты опубликовали книги по материалам процесса: R. J. Evans, Lying about Hitler. History, Holocaust, and the David Irving Trial, Basic Books, New York, 2001 и R.J. van Pelt, The case for Auschwitz: Evidence from the Irving Trial, Indiana University Press, 2002.

47 С. Резник, Растление ненавистью. Кровавый навет в России, из-во «Даат/Знание», Москва–Иерусалим, 2001 (см. также статью Резника «Убийство Ющинского и дело Бейлиса», Вестник, №24 (257)-№1 (260), ноябрь 2000-январь 2001). Характерно, что и здесь г. Шафаревич использует всё тот же приём противопоставления одного страдания другому. Погибшего мальчика Андрюшу жалели все, да ведь его не вернёшь, а на скамье подсудимых – живой человек, и, более того, целый народ. В ходе процесса выяснилось с ясностью, кто именно убил ребёнка, это хорошо знали правоохранительные органы, выгораживавшие убийц. Но виноваты, по Шафаревичу, все равно евреи.

В самом конце 2002 г. вышел в свет второй том книги Солженицына, отмеченный, по-моему, всё той же антиеврейской тенденциозностью. С. Резник пишет о втором томе в последних двух выпусках своей работы.

48 А.И. Солженицын, Двести лет вместе (1795-1995), Часть 1, Москва, Русский Путь, 2001. С. Резник, Вместе или врозь? – Заметки о книге А.И. Солженицына «Двести лет вместе», Вестник №8 (293) – №3 (314), апрель 2002 г. – февраль 2003 г.

49 Е. Пастернак, Борис Пастернак, Материалы для биографии, Москва, Советский Писатель, 1989, стр. 20.

50 Клевета Кровавого Навета подробно рассмотрена в цитированных книгах Хвольсона и Резника, 2001.

51 Rabbis protest against war with Iraq, The Jewish Chronicle, Pittsburgh, Dec. 12, 2002.

52 Об особенной еврейской чуткости говорит и Солженицын в интервью Московским Новостям 24 декабря 2002 г.

53 Московский Литератор, №20, октябрь, 2001. Нельзя не отметить элегантную рифму янки/пьянки, обнаруживающую два эмоциональных полюса (любви и ненависти) автора, есенинского лауреата Валерия Хатюшина. См., также статью Хатюшина в этой же газете, №20, октябрь, 2002.

54 R. Wagner, My Life, De Capo Press, New York, пер. с нем., 1992.

55 С. Резник, Вл. Ковалевский, Молодая Гвардия, Москва, 1978.

56 Вл. Жаботинский, Обмен комплиментов, в книге Владимир (Зеев) Жаботинский, Избранное, Библиотека-Алия, Израиль,1978, стр.104–115.

57 И.Р. Шафаревич, цит. соч. 1994, т.2, стр. 125.

58 Ср., М.Е. Салтыков-Щедрин, «Испорченные дети», Собрание Сочинений в 10 томах, т.3, стр. 63-64, Издательство «Правда», Москва 1988 (с заменой червей кротами).

59 Не могу вспомнить, кто из еврейских публицистов сказал про христиан: «Oни сначала похитили у нас Б-га, а потом обвинили наш народ в том, что у него Б-га нет».

60 Приведем только несколько названий. James Parkes, The Conflict of the Church and the Synagogue, A Study in the Origins of the Antisemitism, Atheneum, New York, No Date, Introduction is dated, May 1934, James Parkes, End of the Exile, Israel, the Jews and the Gentile World, Micah Publications, Marblehead USA, 1982, R. Ruether, Faith and Fratricide. The Theological Roots of Anti-Semitism, The Seabury Press, Minneapolis, 1974, C. Roth, Ed., The Dark Ages : Jews in Christian Europe, 711-1096, Jewish History Publications Ltd. : Massada Pub., Tel-Aviv, 1966, John G. Gager, The origins of Anti-Semitism, Attitudes Towards Judaism in Pagan and Christian Antiquity, Oxford University Press, New York, Oxford, 1985, M. Hay, Europe and the Jews. The pressure of Christendom on the People of Israel for 1900 years, Beacon Press, Boston, 1961, E.H. Flannery, An Anguish of the Jews. Twenty three Centuries of anti-Semitism. A stimulus book, Paulist Press, New York, 1985, J. Caroll, Constantine’s sword: the Church and the Jews: A History, Houghton Mifflin Co., 2001, Fred Gladstone Bratton, The Crime of Christendom, The Theological Sources of Christian Anti-Semitism, Fithian Press, Santa Barbara 1994, Dan Cohn-Sherbok, The Crucified Jew, Twenty Centuries of Christian Anti-Semitism, William B. Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1992, John Rousmaniere, A Bridge to Dialogue, The Story of Jewish-Christian Relations, Paulist Press, 1991, Bernard Lazare, anti-Semitism, Its History and Causes, University of Nebraska Press, Lincoln and London,1995, John Y. B. Hood, Aquinas and the Jews, University of Pennsylvania Press, Philadelphia, 1995.

Много исследователей занималось также сложными проблемами отношений между Папским Престолом и евреями. Приведём несколько относящихся сюда названий книг, представляющих различные точки зрения. John Cornwell, Hitler’s Pope, The secret History of Pius XII, Penguin Book, New York, 2000, David I. Kertzer, The Popes against the Jews, The Vatican’s Role in the Rise of Modern Anti-Semitism, Alfred A. Knopf, New York, 2001, David I. Kertzer, The Kidnapping of Edgaro Mortara, Vintage Books, New York, 1997, Susan Zuccotti, Under his very Windows, The Vatican and the Holocaust in Italy, Yale University Press, New Haven, London, 2002, R. J. Rychlak, Hitler, the War, and the Pope, Our Sunday Visitor, 2000, J. M. Sanchez, Pius XII and the Holocaust: Understanding the Controversy, Catholic University of America Press, 2002.

61 R. Hilberg, цит. соч., т.1, стр. 9.

62 R. Hilberg, цит. соч., т.1, стр. 11–12.

63 С. Лёзов, Новый Завет и Голокауст (Обзор), в сб. Актуальные проблемы современной политической науки, вып. 3 (христианство и политика), Академия Наук СССР, Институт Научной Информации по общественным наукам, Москва, 1991, 141–183.

64 J. Isaac, Jesus and Israel, Holt, Rinehart and Winston, New York, 1971, пер. с франц. Отметим также вторую, на сей раз небольшую книгу Исаака на эту же тему The Teaching of Contempt, Christian Roots of Anti-Semitism. McGraw-Hill Book Company, New York, 1964, пер. с франц.

65 См., например, J. Trachtenberg, The Devil and the Jews, The medieval Conception of the Jew and its Relation to Modern Anti-Semitism, The Jewish Publication Society, Philadelphia and Jerusalem, 1993. Очень интересна своей оригинальной концепцией книга H. Maccoby, Judas Iscariot and the Myth of Jewish Evil. The Free Press, New York, 1992. Работы этого известного исследователя, относящиеся к Новому Завету и истории того времени, вызывают большой интерес и дискуссии своей неожиданной трактовкой новозаветной истории.

66 Вл. Соловьёв, цит. соч. стр. 20. Весьма интересна также работа другого выдающегося русского религиозного философа Н.А. Бердяева (1874–1948), Христианство и антисемитизм, религиoзная судьба еврейства, Путь, Париж, 1938, Май–Июль, www.vehi.net/berdyaev/ant2.html.

67 Marcel Simon, Verus Israel, A Study of the Relations between Christians and Jews in the Roman Empire AD 135-425, The Littman Library of Jewish Civilization, 1996, Translated from French.

68 H.J. Leon, The Jews of Ancient Rome, Hendrickson Publishers, Updated Edition, Peabody, Massachusetts, 1995, стр. 258.

69 J. Kuczynski, Sombart, International Encyclopedia of the Social Sciences, v.15, The Mascmillan Co&the Free Press, New-York, 1968, 57-59. Энциклопедия «Британика» относится к Зомбарту ещё скептичнее, утверждая, что он «был широко признан в его дни, несмотря на симпатии к нацистам. После смерти его имя впало в забвение» – The New Encyclopedia Britanica, vol. 11, Miscropedia, 15th Ed., 1994.

70 Л. Поляков, История антисемитизма, в двух томах, Лехаим, Москва 1997, 1998, Гешарим Иерусалим, 5757, 5758, пер. с франц.

71 На русском языке, например, Ш. Эттингер, Очерк Истории еврейского народа, в двух томах, Алия, Израиль, 1990, пер. с иврита, И. Кауфман, Л. Финкелстайн, Ш. Эттингер, Еврейская история и религия, Алия, Израиль, 1990, пер. с англ. Имеются старые книги Гессена и Дубнова (насколько мне известно, Дубнов был недавно переиздан). Г. Шафаревич довольно часто цитирует Греца. Генрих Грец (Hainrich Graetz, 1817-1891) опубликовал в 1856–1876 гг. монументальную 11-томную «Историю Евреев». Эта классическая работа в тех или иных формах переводилась с немецкого на другие языки, мне известны два английских перевода, в шести томах 1892–1898 гг., и в пяти томах 1919 г. Не знаю, существует ли сколько-нибудь полный русский перевод. Следует сказать, что религиозно-философские концепции Греца вызвали в своё время горячие споры. Очевидно, в силу своего возраста впечатляющий труд Греца должен скорее рассматриваться как замечательный литературно-исторический памятник. Имеется много книг на английском языке (сюда можно отнести и упомянутые выше источники по еврейско-христианским отношениям), например, S. Grayzel, A History of the Jews, The Jewish Publication Society of America, Philadelphia, 1948, M.L. Margolis, A. Marx, A History of the Jewish People, Harper&Row, Publ. New York, 1965; Ben Sasson, Ed., A History of the Jewish People, Harvard University Press, Cambridge, Mass. 1976, P.Johnson, A History of Jews, Harper&Row, Publ.,New York, 1987, А. Eban, My people: the story of the Jews, Behrman House, New York, 1968, C. Roth, A history of the Jews; from earliest times through the six day war, revised edition, Schocken Books, New York, 1970, C. Roth, A History of the Marranos, S. Dubnov, History of the Jews: From the Beginning to Early Christianity, Cornwall Books, 1980, trans. From Russian.

72 Сh. Weizmann, Trial and Error, the Autobiography, Harper Brothers Publishers, New York, 1949.

73 Дудаков, цит. соч., Резник, цит. соч., 2001.

74 Я уже кратко писал об этом феномене в статье «Под знаменем либерализма (ответ профессору Ямпольскому)», Вестник, №13 (296), 26 июня 2002 г., 12–14.

75 Невозможно без улыбки читать заявление г. Шафаревича (стр. 280) о погубленной из-за «невинных» критических высказываний в адрес Израиля карьере Хомского.

76 Г. Шафаревич упоминает вскользь Сабру и Шатилу, трагическое событие Ливанской войны 1982 г. Следует ясно сказать, что речь идёт об арабах, убивавших арабов. Ни один израильский солдат в этом не участвовал. Израильское общественное мнение возмутилось бездействием армии, не остановившей резню. По оценкам, около трехсот тысяч израильтян приняло участие в демонстрации протеста. Сколько миллионов русских должно было бы собраться на Манежной площади в Москве, протестуя, скажем, против разрушения Грозного русской армией, чтобы г. Шафаревич получил хоть какое-то вразумительное право морализировать в наш адрес?

77 I. Shahak, Jewish Religion, Jewish History, The Weight of 3,000 Years, Pluto Press, London, 1994.

78 В мире много подобного толка организаций. Основаны они, безусловно, на самых высоких идеях, но как часто вырождаются в своей деятельности, защищая не жертв, но убийц, подрывая псевдолиберальной демагогией моральный фундамент общества.

79 В гл. 17 (стр. 350) г. Шафаревич характеризует как «чрезвычайно национально-ориентированного еврея» неназванное лицо, целью которого было… обратить в христианство как можно больше израильтян. Наверно, самый большой еврейский патриот в этой системе понятий – мёртвый еврей.

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 5(316) 5 марта 2003 г.

[an error occurred while processing this directive]