Главная страница [an error occurred while processing this directive]

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 19(304) 18 сентября 2002 г.

Владимир КАРАСИК (Иерусалим)

ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ МЕСЯЦ

Наступил первый месяц тишрей 5763 года. Продолжается сентябрь - девятый месяц 2002-го, он же двадцать первый месяц двадцать первого века. Подводить итоги и делать прогнозы ещё рано. Более уместный жанр - отрывочные наброски и зарисовки. Это касается и русско-еврейской периодики.

Год назад, 20 сентября 2001 года, через 9 дней после американской трагедии, в газете "Вести" я опубликовал статью "Грозные дни: Израиль, США, СНГ". Этот групповой моментальный снимок охватил десять еврейских редакций России от Калининграда до Владивостока. Редакторов и членов их семей я срочно обзвонил по международному телефону. Разговор шел, конечно, о судьбах мира, но одновременно - о позиции конкретного редактора конкретной газеты в тот решающий момент.

В сентябре 2002-го мы дадим слово редакторам другой еврейской газетной державы - Украины. За прошедший год стало ясно, что конец света откладывается или, точнее, переходит в хроническую форму. Поэтому можно и нужно пообщаться спокойнее. Отложим в сторону телефонную трубку и пододвинем поближе не очень толстую пачку газет. Эти номера сложными путями добирались в Иерусалим из Львова и Конотопа, Ужгорода и Винницы, Донецка и Симферополя. Или я сам добирался до них в Киеве и Днепропетровске, Харькове и Одессе...

Львовский "Шофар " я читаю непрерывно тринадцатый год - с его рождения. Но только недавно редактор Б.Г.Комский впервые напечатал там свои фронтовые стихи. И теперь я лучше понимаю, почему именно во Львове появилась первая новая еврейская газета Украины. В 1941 году 17-летний Борис ушел на фронт. И писал стихи, как тысячи других мальчиков-лейтенантов - о Победе и о любимой девушке. Однако львовский мальчик писал еще и о судьбе своего народа. Сильны были национальные корни в австрийско-польско-еврейском Лемберге-Львуве, не смогла их как следует выкорчевать Советская власть ни с сентября 1939 до июня 1941, ни за послевоенные годы.

Редактор "Лэбн" Григорий Айзенштат

О прессе Конотопа уже был рассказ год назад. Летом 2002 газета "Лэбн" публикует новые воспоминания тех, кто успел эвакуироваться летом 1941-го. И дополненные списки евреев, расстрелянных в 1942м, и погибших при освобождении города в 1943-м... А рядом - проникновенные стихи Надежды Петренко:

Iм'я твоiй печалi - безмiр,
Семiте сумноокий мiй.
Несеш з недолi - вiчний клезмер -
Пiсень невкорених сувiй...

Кроме газеты, в Конотопе недавно появился новый сайт общины www.ester.org.ua. Он открывается кратким историческим обзором - от "начала Х²Х столетия, когда здесь проживало несколько человек" до 1925 года - "5763 еврея (17,3% от общего числа жителей)". И далее до начала ХХ² столетия, когда "в 100-тысячном Конотопе проживает чуть больше 300 этнических евреев". А над этой горькой прозой - гордый эпиграф из Хаима Вейцмана: "Быть может, мы - сыновья торговцев, но мы же - внуки пророков".

Киевский "Еврейский обозреватель " родился меньше двух лет назад, но быстро стал ведущим изданием Украины. Секрет прост. Газета, в отличие от многих других, не тратит силы на междоусобные войны. Редактор Виталий Нахманович и ответственный секретарь Елена Шудра сумели объединить в редколлегии и на страницах "Обозревателя " самых разных еврейских лидеров и журналистов Киева и Украины. Такое созвездие не могло не дать ослепительного результата. С одной стороны, получился хороший дайджест. А именно этого не хватало, вполне серьезно, тонущему в газетном океане читателю. Иногда важнее сопоставить десять точек зрения, чем выжимать из себя одиннадцатую.

С другой стороны, информация в "Обозревателе " и на его сайте www.jewukr.org документально точна и часто уникальна. Так, о новом Всемирном Конгрессе русскоязычных евреев я здесь узнал больше, чем из СМИ Москвы и Иерусалима, где заседал Конгресс. И гораздо больше, чем от депутатов Кнессета, которые, вроде бы, в нем участвовали.

С третьей стороны, здесь лучшие, на мой взгляд, литературные и художественные обзоры. С четвертой стороны... Впрочем, желающие могут увидеть все стороны сами. Например, "Круглый стол" на очень актуальную тему: "Следующее поколение будет жить?"

* * *

В 1860 году в Одессе появился первый в мире еврейский журнал на русском языке. В 2000-е годы в Одессе выходит десяток еврейских более или менее периодичес ких изданий. И среди них - две еженедельные газеты! Обе они издаются ортодоксальными религиозными организациями. Обе являются при этом вполне профессио нальными "обще-еврейскими" газетами. Обе, как и положено газетам, активно конкурируют между собой. Может, благодаря этому, обе бесплатно раздаются и даже рассылаются на дом, доставляя двойную радость одесским пенсионерам.

Начнем по старшинству - с "Шомрей Шабос" , которую издает одноименная община Хабада. В ноябре 2002-го газета отметит 8-летие и выпустит 400-й номер. Это почти рекорд для еврейских изданий на территории бывшего Советского Союза. На рубеже XIX-XX веков такой цифры достигли только петербургский "Восход " и несколько "Рассветов ". А в конце ХХ века - только одна в Российской Федерации, а если точнее - в Дагестане, газета "Ватан ", которая с 1991-го выходит в Дербенте еженедельно на горско-еврейском (татском) и русском языках. А в начале XXI века - только одна газета Украины - недельный листок "Геула " в Днепропетровске.

Так что есть с чем поздравить бессменного редактора "Шомрей Шабос" Цви-Гирша (Геннадия) Блиндера. Я виделся с ним этой весной в синагоге на Осипова, и надеюсь увидеться еще не раз. А пока что развернем весенний номер 25(367). В нем - не только советы по еврейскому воспитанию и по подготовке к празднику Песах. На первой странице - оперативная информация о теракте в Нетании. На девятой странице - о выборах в Баварии, с весьма сомнительным утверждением: "Мюнхен и Одесса схожи во многом". Как говорят на иврите, "Хас вэ-халила!"

Самое ценное в газете - ее собственные публикации. Они бывают разных жанров, о разных временах и странах, но неизменно - с еврейской точки зрения. Анна Мисюк, с которой мы познакомились в Одессе, находит много нового в старой теме "война и евреи". Известно, что в Великой Отечественной участвовали 500 тысяч евреев и погибли 200 тысяч - памятник им установлен на военном кладбище в Иерусалиме. Менее известно, что в 1914м в русской армии было 400 тысяч евреев, из которых 100 тысяч пали на полях Первой Мировой.

На ту же тему - корреспонденция "Есть в Керчи музей евреев...", присланная сотрудницей музея В.Поляковой. Майор медицинской службы Ефим Борисович Удлер передал музею индивидуальный перевязочный пакет и хирургические инструменты, которые хранил более полувека. Майя Леонидовна Соколова принесла реликвии самой первой войны, в которой евреи сражались в составе регулярной русской армии. Что за реликвии? Пушечные ядра, которые она нашла во дворе своего керченского дома. А война - Крымская, 1854-1856 годов.

Вторая газета - "Ор Самеах " одноименной благотворительной организации. В юбилейном выпуске 300(14) меня очаровала история "дяди Лени". Одесситу Леониду Абрамовичу Резникову в марте 2002 исполнилось 90. С 14 лет до сегодняшнего дня он работает парикмахером. Однако из 75 лет трудового стажа лет 20 был радистом на флоте - военном, торговом и снова военном. В 1930-е плавал в Яффу и во Владивосток, в 1940-е участвовал в обороне Одессы и в десанте на Керчь.

Теперь дядю Леню знает вся еврейская Одесса, потому что, кроме "Ор Самеах ", интервью с ним Игоря Чоппа напечатал и новый журнал "Мигдаль Times". Причем, как издание более объемное и менее религиозное, напечатал с дополнительными деталями: "Вообще-то я не пью, но всегда перед обедом пятьдесят грамм позволяю себе... У меня было пять жен. Как их звали? Он задумывается, потом перечисляет: - Надежда, Галя, Ната, еще Галя, сейчас пятая - Мария..."

Что ни говори, биография богатейшая, но не уникальная. Уникально, по-моему, другое: "Единственная тема разговора, которую дядя Леня охотно поддерживает, - это профессия... Вот раньше были вполне определенные стрижки, вспоминает старый мастер, - "полька", "полубокс"... Теперь совсем другое. Многие бреют шею. Это некрасиво, раньше шею брили только извозчики". А может, в этом и состоит секрет долголетия и работоспособности - больше думать о своем любимом деле, чем о проблемах политических или семейных?

В том же юбилейном номере "Ор Самеах " - статья Евгения Голубовского о поэтическом сборнике 1917 года "У рек Вавилонских". Очень актуально звучат в 2002-м и трагические стихи Бялика "Да, погиб мой народ", и горячие строки Жаботинского:

Мы прогрызем утесы на дороге,
Мы проползем, где нам изменят ноги,
Но - chaj ha shem - мы песню допоем...

* * *

Пару недель назад я разговаривал в Ашдоде с полковником в отставке Борисом Гельманом. Писатель и военный журналист, он основал в марте 1997-го первую в истории Севастополя еврейскую газету "Рассвет-Шахар ". О ней мы еще поговорим, когда пополним подборку номеров. Судя по выпуску 7(65) в июле 2002, газета по-прежнему верна исторической, морской и военной еврейской тематике. Даже сохнутовское приложение "Кадима ", на первой странице которого - рассказ о боевом пути радиостанции РЭКА и портреты ее радиозвезд, наполовину посвящено Армии обороны Израиля.

А пару дней назад моим собеседником снова был полковник в отставке Гельман, живущий в Ашдоде. Но уже другой, и даже не родственник первого. Анатолий Яковлевич старше нас на поколение. Он учился в еврейской школе в 1920-е и сотрудничал с еврейской прессой в 1930е, когда еще не было на свете ни автора этих строк, ни большинства читателей. Зато была харьковско-киевская газета "Дер Штерн", и в ней с 1932-го печатался студент Гельман, а с 1934-го работал корректор и репортер Гельман...

Через полвека, в 1990-м, А.Я.Гельман создал киевскую еврейскую газету "Возрождение ". Подробный рассказ о ней был года два назад. А вскоре после рассказа весь еврейский Киев провожал репатрианта Гельмана. Номер 5/6(154/155) в марте 2001 открывался стихами бессменного члена редколлегии Юрия Каплана:

Пусть даже временем ты изранен,
Судьбу поправит Господня кельма.
Вот уезжает в родной Израиль
В начале века полковник Гельман...
А вслед - газеты слезятся гранки...
Пьем водку - клин вышибают клином...
Полковник Гельман продрался в танке
От Сталинграда и до Берлина.
Ни разу не изменил отваге
И не утратил солдатской хватки.
Полковник Гельман сидел в тюряге
За то, что правду любил, как матку...

Ужасно жалко сокращать эту поэтическую биографию, но приходится перейти к концу:

Пусть не всегда попадаем в цель мы,
Зато стремимся к ней постоянно.
Будь счастлив, друг, Анатолий Гельман,
На долгожданной Обетованной.

В мае 2002-го Анатолий Гельман отметил свое 90-летие. Он почти не выходит из дома, но его статьи появляются и в "Вестях ", и в родном киевском "Возрождении ", и даже в "Возрождении " сиднейском!

Пора завершать наш блиц-обзор еврейской прессы Украины. Напоследок - традиционная ложечка дегтя. В эти самые дни решается вопрос о ликвидации израильского посольства в Республике Беларусь - по экономическим соображениям. Не распространится ли эта экономия и на Украину? Могу только заверить дорогих читателей, а также и очень дорогое нынешнее правительство Израиля, что наше прямое общение с еврейскими редакциями будет продолжаться - совершенно независимо от мнений и соображений государственных и негосударственных чиновников.

Потому что не от чиновников зависит связь евреев Израиля и евреев Диаспоры в любые времена. Возвращаясь к еврейской периодике - при своем бесконечном разнообразии, она однообразна в одном. Журналы тонкие и толстые, газеты еженедельные и ежегодные, бюллетени ортодоксальные и реформистские - все без исключения поддерживают еврейское государство во всем и всегда.

До встречи в следующем месяце. Пишите, звоните:

Jerusalem Center for Jewish Press, c/o Vladimir Karasik
P.O.B. 26369, Jerusalem 91262, Israel;
e-mail: karasik@zahav.net.il; tel: 972-2-642-3861

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 19(304) 18 сентября 2002 г.

[an error occurred while processing this directive]