Главная страница [an error occurred while processing this directive]

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 1(286) 2 января 2002 г.

Эдуард ГУФЕЛЬД (Калифорния)

Рассказывают...

Немецкое издательство "Rochade Europa" издало любопытную книгу "Шах и Шалом". Ее автор, Людвиг Штайнкол, представил целую галерею наиболее известных еврейских шахматистов - от Стейница до Каспарова. В книге 229 страниц, 84 партии, 78 диаграмм, иллюстрации, краткие биографии.

*

Вспоминает А.Суэтин.

"В 1962 году я присутствовал на закрытии 30-го чемпионата СССР, который выиграл В.Корчной. В заключительной речи Председатель Президиума Верховного Совета Армении торжественно провозгласил: "В этом году у нас один чемпион СССР, а в следующем будет 20!"

*

По возвращении Тайманова в СССР после матча с Фишером таможенники обнаружили у него книгу опального тогда Солженицина. По этому поводу замечательно пошутил однажды Мстислав Растропович: "Вы слышали, какие неприятности у Солженицина? У него нашли книгу М.Тайманова "Защита Нимцовича"!"

*

Работавший ночным сторожем в поселке Сазоново Вологодской области (Россия) Владимир Ефимов несколько лет издавал самостоятельно шахматную газету "ЭТЮД" (начиная с 1990 года). Газету читали в России, Франции, Венгрии, США и других странах. Существовала эта газета на деньги самого Ефимова и редкие спонсорские дотации.

*

В I-й психиатрической больнице им. Алексеева (быв. Кащенко в Москве) по случаю 100-летнего юбилея провели шахматный турнир, в котором приняли участие и больные, и врачи. Пациенты показали высокий класс игры.

*

Слесарь одного из домов в Луганске (Украина) держал в доме говорящего попугая, который часто следил за своим хозяином, игравшим в шахматы.

Однажды произошел такой случай. Зашел к слесарю сосед - шахматист. Положение слесаря за доской ухудшалось. Он проигрывал. И вдруг попугай крикнул: - Бери коня!

Слесарь взял коня партнера и... дал мат в два хода!

Главная страница | Архив | Содержание номера

Номер 1(286) 2 января 2002 г.

[an error occurred while processing this directive]